著名评论家别林斯基指出:只有从普希金起,才开始有了俄罗斯文学。因為在他的诗歌里跳动着俄罗斯生活的脉搏。冈察洛夫也称称普希金是俄罗斯艺术之父和始祖,正象罗蒙诺索夫是俄罗斯科学之父一样。
普希金的重大贡献,在於创建了俄罗斯文学语言,确立了俄罗斯语言规范。
屠格涅夫说:毫无疑问,他创立了我们的诗歌语言和我们的文学语言。普希金的同时代人和好友果戈理也曾说:一提到普希金的名字,马上就会突然想起这是一位俄罗斯民族诗人..。他含着我们语言的全部宝藏、力量和灵活性。
..在他身上,俄罗斯的大自然、俄罗斯的灵魂、俄罗斯的语言、俄罗斯的性格反映得那样纯洁,那样美。就象在凸出的光学玻璃上反映出来的风景一样。
普希金在浪漫主义的抒情诗和叙事诗的创作中,十分注意书面语与口头语的完美结合,广泛吸取民间语言的精华,使文学接近民族的生活和周围的现实,為俄罗斯文学语言的最终形成作出了独特的贡献。
赫尔岑则说。在尼古拉一世反动统治的残酷的时代,只有普希金的响亮辽阔的歌声在奴役和苦难的山谷里鸣响着:这个歌声继承了过去的时代,用勇敢的声音充实了今天的日子,并且把它的声音送向那遥远的未来。
普列汉诺夫、卢纳察尔斯基、高尔基等人对普希金也有所论述。高尔基曾指出:普希金的创作是一条诗歌与散文的辽阔的光辉夺目的洪流。此外,他又是一个将浪漫主义同现实主义相结合的奠基人;这种结合..赋予俄罗斯文学以特有的色调和特有的面貌。
普希金的作品被俄国著名的艺术家编成歌剧、舞剧,改编成话剧、儿童剧和摄成电影。他的诗歌被谱成歌曲,流传至今。
苏联科学院俄罗斯文学研究所(又名普希金之家)是收藏普希金的私人藏书、手稿和研究普希金的中心。
莫斯科和列寧格勒建有普希金博物馆。列寧格勒有普希金故居纪念馆。米哈伊洛夫斯克村和附近的三山村以及普希金安葬地圣山修道院,已改為普希金文物保护区。
在苏联,普希金的研究形成為普希金学。多年来,普希金的作品被不断结集出版。研究著作也层出不穷。
其名言:没有幸福,只有自由和平静。法律之剑不能到达的地方,讽刺之鞭必定可以到达。
希望是厄运的忠实的姐妹。敏感并不是智慧的证明,傻瓜甚至疯子有时也会格外敏感。不论是多情诗句。漂亮的文章,还是閒暇的欢乐。什麼都不能代替无比亲密的友谊。
读书和学习是在别人思想和知识的帮助下,建立起自己的思想和知识。人的影响短暂而微弱,书的影响则广泛而深远。
倾听着年轻姑娘的歌声,老人的心也变得年轻。年轻的良知像晴天一样明洁。等青春轻飘的烟雾把少年的欢乐裊裊曳去,之后,我们就能取得一切值得吸取的东西。
爱惜衣裳要从新的时候起,爱惜名誉要从幼小时候起。
世界的设计创造应以人為中心,而不是以谋取金钱,人并非以金钱為对象而生活,人的对象往往是人。
被你那缠绵悱惻的梦想,随心所欲选中的人多麼幸福。我曾经爱过你:爱情,也许在我的心灵里还没有完全消亡,但愿它不会再打扰你,我也不想再使你难过悲伤。
我曾经默默无语、毫无指望地爱过你,我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨,我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,但愿上帝保佑你,另一个人也会象我爱你一样。
本章阅读结束,请阅读下一章
手机阅读:http://m.00kshu.win/12215/
发表书评:http://www.00kshu.win/book/12215.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次(第十一章 自为自在通达之人,名誉烟雾良知)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,龍吟月谢谢您的支持!!