见到这样的情景,这位大夫心里怎能有好滋味!他缓步在荒凉的小路上,内心充满了惆怅。惆怅尚且能承受,令人不堪的是这样的忧思不能被其他人理解,随行的人都在问他为什么如此悲伤,真是众人皆醉我独醒的尴尬!此情此景,不是更令人伤感吗?大悲哀诉于人间,却得不到他人的回应,他只能把这种心情向上天倾诉。苍天更是不会回应他什么,所以只留下了他一人黯然神伤。
那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱刚发苗。走上旧地脚步缓,心神不定愁难消。理解我的人说我是心中忧愁,不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊,这个理解我的人是谁?
那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱已结穗。走上旧地脚步缓,心事沉沉昏如醉。理解我的人说我是心中忧愁,不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊,这个理解我的人是谁?
那儿的黍子茂又繁,那儿的高粱已实成。走上旧地脚步缓,心中郁结塞如梗。理解我的人说我是心中忧愁,不理解我的人问我把什么寻求。悠远在上的苍天神灵啊,这个理解我的人是谁?
《君子于役》:丈夫什么时候才能回来
先秦时代的生产力水平低下,下层贵族的生活,并不比后世普通的农民好到哪里去。就像这位女子的丈夫,是一位武士,在当时也算贵族阶层的人物。可是他大部分的时间,是用在戍边服役上。女子一个人在家里,日子自然好过不了。
等待丈夫回来,归期无定,是最令人心烦的事情,好像每天都有希望,结果每天都是失望。如果只是外出时间长,但有个归期也好啊,可是现在这样的情形是最让人心烦的。女子带着叹息在问,到底什么时候才能回来呢?
相思的人儿,无论看到什么样的景象,都会触动自己最伤感的地方。乡村晚景,在夕阳的余晖下,鸡儿归了巢,牛羊从村落外的山坡上缓缓地走下来。把视线再放远一些,炊烟袅袅升起,灯火时隐时现,幽远的树林和蜿蜒曲折的林间小路越来越朦胧模糊。这会是一副多美的画面,可此时的女子看到这样的景象,又要开始担忧了:我好想自己的丈夫,他没有忍饥挨饿吧?
慢慢地,这种思念便成了一首温柔的诗:
君子远出服役,不知它的限期。何时才能归里?鸡儿回窠栖止,日头垂挂天西,牛羊下山歇息。君子远出服役,如何能不相思?
君子远出服役,不知日月程期。何时才能重聚?鸡儿回栏栖止,日头垂挂天西,牛羊缓缓归至。君子远出服役,该是没挨渴饥?
本章阅读结束,请阅读下一章
手机阅读:http://m.00kshu.win/75008/
发表书评:http://www.00kshu.win/book/75008.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次(第82节 妻子思念丈夫)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,归来如松谢谢您的支持!!